Formats de fichier acceptés
Je travaille avec le progiciel de traduction SDL Trados Studio, leader mondial dans le domaine professionnel de la traduction.
Il permet la traduction, par extraction du texte, de la plupart des formats utilisés dans le monde, des plus simples aux plus complexes, soit plus de cinquante formats. Mais surtout, il permet de restituer la traduction dans son format d'origine après traduction, en respectant la mise en forme initiale. Ci-dessous, aperçu non exhaustif :
Adobe Acrobat (PDF), Adobe FrameMaker, Adobe InDesign (INX et IDML), Adobe InCopy (ICML), Fichier CSV et CAT, TXT, HTML (ASP, ASP.NET, JSP, INC), Interleaf (IASCII), Java, Fichier MemoQ XLIFF (MQXLIFF), Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint), fichiers bilingues Excel, Microsoft.NET (RESX et WAML), Open Document (ODT, ODS, ODP...) , PageMaker, Portable Object, QuarkWPress 7-‐9, QUickSilver 3.0, RESX, Fichiers SDLX, Fichiers Trados Studio, SDL Trados Translator's Workbench, SGML, StarOffice, Fichiers SubRip, Fichiers TradosTag, Ventura, XHTML, XML, XSL XHTML, XML, XSL